Ampliación del vídeo (traducción al final)
Queremos aprovechar la broma "a Joke", al final del vídeo anterior para explicarle que algunas personas de habla inglesa, pegan las palabras, por ejemplo, cuando la primera termina en consonante y la siguiente palabra empieza por vocal, dicen:
I love you (suena "ai loviu"). "Te amo".
La "e" de love no suena (la "e" al final de palabra es muda).
La "y" tienen un sonido vocálico.
Get out (gueraut) "hacer salir, salga". Es una orden.
La letra "t" en medio de dos vocales suena "r", aunque no sean de la misma palabra, como en este caso. Dependiendo del lugar de origen del sujeto que habla es posible que pronuncie diferente, pero esta forma es generalizada, es importante aprenderla. No crea que no le interesa, mire la lógica, al final hemos separado las palabras observe que el centro por lo regular no suena.
1. Nice to meet you (naistmicha) "encantado/a de conocerte"
2. I have to buy a new car (aihafta buy...) "tengo que comprar"...
3. Heart attack (haratak) "ataque al corazón, infarto"
4. What is up (juatsap) "que pasa" (up, suena "ap")
1. Repetimos: (nais t micha), 2 (ai haf ta...), 3 (har atak), 4 (juat s ap).
TRADUCCIÓN DEL VÍDEO
AMPLIACIÓN VOCABULARIO
A continuación algunas palabras de inglés que no necesita traducir porque tienen escritura igual o similar en español.
Terrible (terrible), horrible (horrible), flexible, sensible, insensible, admirable, considerable, inevitable, stable, visible, invisible, adaptable, variable, movable. Además tienen la misma terminación, estos nombres de cosas: table (mesa), cable (cable, televisión por cable y cable), convertible (carro).
Practique esta parte, en la medida que recuerde palabras en español que terminan en "ble", como aceptable (acceptable). Las puede buscar en el diccionario para verificar ortografía e incluir en su lista de vocabulario de inglés.
No hay comentarios:
Publicar un comentario